Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the membership2 domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/uplimits/_old.uplimits.com.br/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the redux-framework domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/uplimits/_old.uplimits.com.br/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the slick-popup domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/uplimits/_old.uplimits.com.br/wp-includes/functions.php on line 6114

Deprecated: Return type of HM\BackUpWordPress\CleanUpIterator::accept() should either be compatible with FilterIterator::accept(): bool, or the #[\ReturnTypeWillChange] attribute should be used to temporarily suppress the notice in /home/uplimits/_old.uplimits.com.br/wp-content/plugins/backupwordpress/classes/class-path.php on line 455

Notice: A função _load_textdomain_just_in_time foi chamada incorretamente. O carregamento da tradução para o domínio membership2 foi ativado muito cedo. Isso geralmente é um indicador de que algum código no plugin ou tema está sendo executado muito cedo. As traduções devem ser carregadas na ação init ou mais tarde. Leia como Depurar o WordPress para mais informações. (Esta mensagem foi adicionada na versão 6.7.0.) in /home/uplimits/_old.uplimits.com.br/wp-includes/functions.php on line 6114

Deprecated: Creation of dynamic property MS_Model_Addon::$instance is deprecated in /home/uplimits/_old.uplimits.com.br/wp-content/plugins/membership/app/core/class-ms-hooker.php on line 359

Deprecated: trim(): Passing null to parameter #1 ($string) of type string is deprecated in /home/uplimits/_old.uplimits.com.br/wp-includes/class-wp-user.php on line 216

Deprecated: strtotime(): Passing null to parameter #1 ($datetime) of type string is deprecated in /home/uplimits/_old.uplimits.com.br/wp-content/plugins/membership/app/helper/class-ms-helper-period.php on line 168
Up Limits – Business English

Welcome to UP Limits

Desafie-se a quebrar suas próprias barreiras. Fale inglês, motive-se, porque oportunidades não marcam hora!

Notícias (Breaking News)

Como fazer um agradecimento em inglês?

Você certamente já sabe que para dizer “Obrigado!” em inglês basta usar as expressões “Thank you!” ou “Thanks!“. Você também já deve ter aprendido que pode dizer “Thank you very much!” para expressar a ideia do “Muito obrigado!“. Mas, você sabia que há ainda diferentes modo de dizer obrigado em inglês?

Se ainda não sabia, segue abaixo uma lista com outras maneiras para agradecer as pessoas em inglês. Tem desde os modos mais informais até os mais formais. Então, vamos lá!

Mas, antes você sabe qual é a diferença entre dizer “Thank you!” e “Thanks!“? De acordo com os dicionários e o pessoal que pesquisa o uso da língua em contexto, a expressão “Thank you!” costuma aparecer em contexto mais formais. Ou seja, situações nas quais você quer soar mais educado. Já o “Thanks!” fica para os momentos de informalidade. Em outras palavras, é usado com os amigos, conhecidos, colegas mais próximos, membros da família, etc. Claro que nos dois casos, você estará expressando gratidão, mas vale saber que um é mais formal que o outro.

Agora sim! Hora de aprender algumas expressões diferentes que podem ser usada na hora de agradecer a alguém.

Frases Formais

  • Thank you so much. (Muito obrigado.)
  • Thank you for your help. (Obrigado por sua ajuda.)
  • Thank you for all you’ve done. (Obrigado por tudo o que você tem feito.)
  • Thank you for everything. (Obrigado por tudo.)
  • You have my thanks. (Você tem os meus agradecimentos.)
  • You have my gratitude. (Você tem a minha gratidão.)
  • I’m deeply grateful. (Estou extremamente grato.)
  • I’m in your debt. (Eu tenho um débito com você.)
  • I’m indebted to you. (Eu tenho um débito com você.)
  • Thanks ever so much. (Muito obrigado mesmo.)
  • Thanks very much. (Muitíssimo obrigado.)
  • I can’t thank you enough. (Não tenho como te agradecer.)
  • Thank you kindly. (Te agradeço imensamente.)
  • I don’t know how to thank you. (Eu não sei como te agradecer.)
  • I (really) don’t know what say. (Eu realmente não sei o que dizer.)
  • I really appreciate this.
  • I really appreciate what you’ve done.

Frases Informais

  • Thanks much.
  • Thanks for everything.
  • Thanks so much.
  • Thanks a lot.
  • Thanks a million.
  • Thanks a bunch.
  • Thanks a bundle.
  • Thanks heaps.
  • I owe you one. (Te devo uma.)
  • I owe you big. (Te devo essa.)
  • I owe you big-time. (Fico te devendo essa.)

 Há ainda outras expressões/frases que podem ser usadas para expressar o sentimento de gratidão. Não se preocupe em aprender todas de uma só vez. Saiba que se você falar “Thanks!” ou “Thank you!” já estará de bom tamanho. Essas outras expressões/frases, você certamente irá aprendendo conforme for se envolvendo cada vez mais e mais com a língua. Então, take it easy!

Agora que você já aprendeu diferentes maneiras de dizer obrigado em inglês, aproveite e melhore seus e-mails, cartas e outros.

Partes do corpo humano em inglês

“Torso”, “Arm”, “Cheek” e “Eyebrow” são algumas das partes do corpo (parts of the body) em inglês

Do you know how to say “pálpebra”, “pulso” and “cotovelo” in English? If your answer is “no”, you must to take a look and read this article about parts of the body in English. Are you ready? So, let’s go! / Você sabe como dizer “pálpebra”, “pulso” and “cotovelo” em inglês? Se sua resposta é “não”, então você deve dar uma olhada neste artigo sobre as partes do corpo em inglês. Você está pronto? Então, vamos lá!

The Body / O Corpo

  • Head – Cabeça
  • Hair– Cabelo
  • Neck– Pescoço
  • Arm – Braço
  • Torso – Tronco
  • Leg – Perna
  • Chest– Peito

Parts of the Head

  • Eye – Olhos
  • Nose – Nariz
  • Mouth – Boca
  • Tongue – Língua
  • Ear- Ouvido
  • Cheek – Bochecha
  • Chin – Queixo
  • Eyebrow – Sobrancelha
  • Eyelid – Pálpebra
  • Eyelash – Cílio
  • Lips –Lábios

The Arm and the Hand/O braço e a mão

  • Finger– Dedo
  • Palm – Palma
  • Wrist –Pulso
  • Forearm– Antebraço
  • Elbow– Cotovelo
  • Upper Arm – Braço superior
  • Shoulder – Ombro

Parts of the hand/Partes da mão

  • Thumb – Dedo Polegar
  • Index finger – Dedo Indicador
  • Middle finger – Dedo Médio
  • Ring finger – Dedo Anelar
  • Little finger – Dedo Mínimo
  • Nail – Unha

The leg and Foot/A perna e o pé

  • Knee – Joelho
  • Calf – Panturrilha
  • Ankle – Tornozelo
  • Foot – 
  • Toe – Dedo do pé

Como dar notícias boas e ruins em inglês

Aprender a dar e receber notícias em inglês é essencial para uma boa conversação nesse idioma.

We talk with many people every day and we love to be updated about the news of our friends and family. Follows some topics and types of the news that we can give, receive or asking in English. / Conversamos com muitas pessoas todos os dias e amamos estar antenados sobre as notícias de nossos amigos e familiares. Seguem abaixo alguns tópicos e tipos de notícias que podemos dar, receber ou perguntar em inglês.

Asking for news!

Querendo saber as novidades!

So, what’s news?
Então, quais são as novidades?

Do you have any news?
Você tem alguma notícia?

Have you heard anything about..?
Você ficou sabendo de alguma coisa sobre…?

Giving and receiving GOOD NEWS!

Dando e recebendo boas notícias:

I have some good news!
Eu tenho algumas notícias boas!

I’m really pleased to tell you…
Eu estou realmente contente em lhe dizer…

I have some brilliant / great news for you!
Tenho brilhantes / ótimas notícias para você.

Wow! That’s so good news!
Nossa! São tão boas notícias!

What a good news!
Que notícia!

Guess what?
Adivinha? 

Reacting to good news

Reagindo a boas notícias:

Reação a uma notícia boa: exciting (animada).

Wow, that sounds exciting!
Nossa, isso soa animado!

Oh! That’s great!
Oh! Que ótimo!

I’m glad to hear that!
Estou feliz por ouvir isso!

Congratulations!
Parabéns!

That’s such good news.
Essas são tão boas notícias.

I’m glad to hear such good news.
Estou feliz por ouvir tão boas notícias.

That’s great!
Isto é ótimo!

How fantastic!
Que fantástico!

That sounds like great news!
Isso soa como ótimas notícias!

Incredible!
Inacreditável

Giving BAD NEWS

Dando más notícias:

I’m afraid I’ve got some bad news for you…
Eu temo em ter que lhe dizer algumas notícias ruins…

I have bad news!
Eu tenho más notícias!

I’m sorry for that, but I ‘ve to say something sad.
Eu sinto muito por isso. Porém, tenho que lhe dizer algo triste.

I hate to tell you this, but…
Eu odeio ter que lhe dizer isso, mas…

I hate to be the bearer of bad news.
Odeio ter de ser eu a lhe dar as más notícias.

Reacting to bad news

Reagindo a más notícias:

Expressão de indignação a uma notícia ruim.

Oh! No!
Ah! Não!

You’re kidding!
Você está de brincadeira!

I’m sorry to hear that!
Eu sinto muito em ouvir isso!

I’m awfully sorry that…
Lamento muito que …

I’m sorry to hear such terrible news.
Eu lamento ouvir notícias tão terríveis.

My goodness!
Meu Deus!

I can’t believe it!
Não posso acreditar!

Poor you!
Que pena por você!

Please, accept my deepest sympathy.
Por favor, aceite minha profunda simpatia.

I know how you must be feeling.
Eu sei como você deve estar se sentindo.

Giving and Receiving bad and good news

Dando e recebendo más e boas notícias:

Good and bad news.

I have some bad and good news. Which do you want first?
Eu tenho más e boas notícias. Qual você deseja primeiro?

The good news or the bad news? The good news is…. / The bad news is…
A boa notícia ou a má notícia? A boa notícia é … / A má notícia é…

Asking about relationship

Perguntando sobre relacionamento:

What’s her / his name?
Qual é o nome dela / dele?

What’s she / he like?
Como ela / ele é?

Is he good looking?
Ele é bonito?

Is she pretty?
Ela é bonita?

Where did you meet her / him? /
Onde você a / o conheceu?

Talking about news about engagement

Conversando sobre notícias de noivado:

Ele pediu… Ela aceitou.

How did he proposed?
Como ele te propôs?

Who is the lucky guy / girl?
Quem é o garoto / garota sortudo (a)?

It was about time!
Já era hora!

Where are you going on your honey moon?
Para onde vocês irão em sua lua de mel?

When is the big day?
Quando é o grande dia?

Talking about news about pregnancy

Conversando sobre notícias de gravidez:

When did you find out?
Quando você soube?

How many months are you?
De quantos meses você está?

Wow! You’re hardly showing.
Nossa! Não está nem aparecendo.

When are you due?
É para quando?

Have you thought of any names?
Você já pensou em alguns nomes?

Is this your first?
Esse é seu primeiro?

Notícia sobre gravidez: é menino ou menina?

Is it a boy or a girl?
É menino ou menina?

Asking for news about new job

Perguntando sobre notícias de um emprego novo:

When do you start?
Quando você começa?

Are you excited?
Você está animado (a)?

How’s the salary? What’s the salary like?
Você vai ganhar bem?

Reacting to news about the loss of a job

Reagindo a notícias sobre perda do emprego:

Don’t worry. Something else will come up!
Não se preocupe. Outra coisa vai aparecer.

This is only temporary.
Isso é apenas temporário.

They lost a really good employee.
Eles perderam um bom funcionário.

They didn’t deserve you anyway.
Eles não mereciam você de qualquer maneira.

Estude. Crie exemplos e porque não escrever umas cartas? Treinar é o mais importante para solidificar seu conhecimento!

Aproveite e solte a imaginação!